シカト
Significado
Ignorar deliberadamente a alguien o hacerle el vacío — un rechazo intencionado y silencioso.
シカト es más fuerte que simplemente no fijarse en alguien — implica una decisión deliberada de ignorar. Es habitual en contextos de acoso escolar (いじめ), donde un grupo hace シカト colectivamente a una persona. También puede describir el acto de ignorar mensajes, llamadas o intentos de conversación. La palabra tiene un matiz claramente negativo y a veces hiriente.
Ejemplos
- LINE送ったのにシカトされてへこんだ。 Le mandé un mensaje por LINE y me hizo el vacío. Me sentó fatal.
- あいつに何か言ってもシカトだから話すだけ無駄。 Da igual lo que le digas, te ignora, así que hablar con él es perder el tiempo.
- シカトするのって一番タチが悪いいじめだと思う。 Creo que hacerle el vacío a alguien es la peor forma de acoso.
Guía de uso
Contexto: friends, school, social media, complaints
Tono: frustrated, accusatory
Correcto
- あいつにシカトされてるんだけどなんかした? (Ese tío me está ignorando, ¿he hecho algo?)
- メッセージシカトしないでよ。 (No me ignores los mensajes.)
Incorrecto
- 目上の人に「シカトしないでください」は乱暴 (Decirle a un superior 'no me hagas shikato' es demasiado brusco — usa 無視しないでいただけますか)
Errores comunes
- Using シカト for accidentally overlooking something — it specifically implies deliberate, intentional ignoring
Origen e historia
From the hanafuda (花札) card game: the deer card for October (鹿の十, shika no tō) depicts a deer looking away, which became slang for ignoring someone. The abbreviation シカト became youth slang in the 1980s-90s.
Contexto cultural
Época: Hanafuda origins, youth slang since 1980s-90s
Generación: Teens to 40s primarily
Contexto social: Universal
Notas regionales: Used across all of Japan. Often associated with school bullying (いじめ) discussions.
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada