切り抜き

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual きりぬきkirinuki
Lectura きりぬき
Romaji kirinuki
Desglose de kanji 切り (kiri, cutting, from 切る) + 抜き (nuki, extracting, from 抜く) → cutting out / clipping
Pronunciación /ki.ri.nu.ki/

Significado

Un clip o fragmento destacado extraído de un vídeo largo, un directo o una emisión, que a menudo se comparte como contenido independiente en YouTube.

Literalmente significa «recortar». 切り抜き se refiere a la práctica de extraer momentos interesantes, graciosos o destacados de contenido largo (especialmente directos) y subirlos como vídeos independientes. En Japón, los 切り抜きチャンネル (canales de clips) son una parte importante de la cultura de YouTube, especialmente para contenido de VTubers y streamers. La persona que hace los clips se llama 切り抜き师 (kirinukishi). Muchos creadores fomentan activamente los 切り抜き, ya que ayudan a difundir su contenido a nuevas audiencias.

Ejemplos

  1. 配信見逃したから切り抜きで追いかけてる。 Me perdí el directo, así que lo estoy siguiendo a través de los clips.
  2. この切り抜き面白すぎて何回も見ちゃう。 Este clip es tan gracioso que lo he visto varias veces.
  3. 切り抜き師のおかげで長い配信も見やすくなるよね。 Gracias a los creadores de clips, los directos largos se hacen mucho más fáciles de ver.

Guía de uso

Contexto: YouTube, VTuber culture, streaming, social media

Tono: appreciative, informational

Correcto

  • 切り抜き動画から推しを知った。 (Descubrí a mi creador favorito a través de un clip.)
  • 3時間の配信を切り抜きで10分にまとめてくれてありがたい。 (Agradezco que hayan condensado un directo de 3 horas en un clip de 10 minutos.)

Incorrecto

  • 許可なく他人の配信を切り抜いて収益化する (No monetices clips de los directos de otros sin permiso; puede causar problemas)

Errores comunes

  • Not understanding that 切り抜き has become its own content genre, not just a technical term for video editing
  • Confusing 切り抜き (content clips) with the crafting meaning of 切り抜き (paper cutouts)

Origen e historia

From the verb 切り抜く (kirinuku, to cut out/clip). The internet meaning of extracting clips from longer videos became widespread in the late 2010s with the growth of VTuber and streaming culture on YouTube.

Contexto cultural

Época: Late 2010s-2020s with VTuber and streaming culture

Generación: Millennials and Gen Z

Contexto social: YouTube and streaming viewers

Notas regionales: Used across Japan. Japan's VTuber industry heavily relies on 切り抜き culture for content discovery and audience growth.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada