なお
Significado
Adverbio con dos funciones principales: indicar que un estado o acción sigue en curso («todavía» o «aún»), y servir como adverbio conjuntivo para añadir información complementaria («además» o «asimismo»). Ambos usos son frecuentes en la escritura formal.
Como adverbio de continuación, なお significa «todavía» o «aún» — 問題はなお解決していない (el problema aún no se ha resuelto). Como adverbio conjuntivo, introduce información adicional, de manera similar a «por cierto» o «tenga en cuenta que» — なお、締め切りは金曜日です (además, el plazo es el viernes). Este segundo uso es extremadamente común en correos empresariales, comunicados y avisos formales. なお también se combina con comparativos para significar «aún más» — なお一層 (todavía más). Se diferencia de まだ en que なお posee un tono más formal y literario, e implica a menudo que resulta inesperado que el estado persista.
Ejemplos
- 事故から三か月が経過したが、原因はなお調査中である。 Han pasado tres meses desde el accidente, pero la causa aún está siendo investigada.
- なお、本件に関するお問い合わせは総務部までお願いいたします。 Asimismo, para consultas relativas a este asunto, diríjase al Departamento de Administración General.
- 技術革新が進んでも、熟練工の技はなお重要性を失っていない。 Aunque la innovación tecnológica avanza, las habilidades de los artesanos experimentados aún no han perdido su importancia.
Guía de uso
Contexto: written, formal, business
Tono: informative
Correcto
- Los detalles del nuevo sistema están aún en estudio y le informaremos en cuanto se decidan.
- Asimismo, le rogamos que traiga material de escritura el día del evento.
- Aunque se señalaron numerosos problemas, la política es que el plan se siga impulsando.
Incorrecto
- なお、ラーメン食べに行こう。(Usar なお como conjunción coloquial en una conversación informal — es demasiado formal) → それと、ラーメン食べに行こう。
- なお走っている。(Usar なお donde まだ sería lo natural — なお implica una persistencia inesperada o notable) → まだ走っている。
Origen e historia
なお derives from the classical adverb 猶 or 尚, both carrying the sense of 'still' or 'further.' It has been a staple of formal Japanese prose since the Heian period, with its conjunctive usage becoming especially prominent in modern administrative and business writing.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada