なお

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★★★ 4/5 formal なおnao
Lectura なお
Romaji nao
Formación なお + Verb/Adjective (continuation) / なお、Sentence (supplementary)

Significado

Adverbio con dos funciones principales: indicar que un estado o acción sigue en curso («todavía» o «aún»), y servir como adverbio conjuntivo para añadir información complementaria («además» o «asimismo»). Ambos usos son frecuentes en la escritura formal.

Como adverbio de continuación, なお significa «todavía» o «aún» — 問題はなお解決していない (el problema aún no se ha resuelto). Como adverbio conjuntivo, introduce información adicional, de manera similar a «por cierto» o «tenga en cuenta que» — なお、締め切りは金曜日です (además, el plazo es el viernes). Este segundo uso es extremadamente común en correos empresariales, comunicados y avisos formales. なお también se combina con comparativos para significar «aún más» — なお一層 (todavía más). Se diferencia de まだ en que なお posee un tono más formal y literario, e implica a menudo que resulta inesperado que el estado persista.

Ejemplos

  1. 事故から三か月が経過したが、原因はなお調査中である。 Han pasado tres meses desde el accidente, pero la causa aún está siendo investigada.
  2. なお、本件に関するお問い合わせは総務部までお願いいたします。 Asimismo, para consultas relativas a este asunto, diríjase al Departamento de Administración General.
  3. 技術革新が進んでも、熟練工の技はなお重要性を失っていない。 Aunque la innovación tecnológica avanza, las habilidades de los artesanos experimentados aún no han perdido su importancia.

Guía de uso

Contexto: written, formal, business

Tono: informative

Correcto

  • Los detalles del nuevo sistema están aún en estudio y le informaremos en cuanto se decidan.
  • Asimismo, le rogamos que traiga material de escritura el día del evento.
  • Aunque se señalaron numerosos problemas, la política es que el plan se siga impulsando.

Incorrecto

  • なお、ラーメン食べに行こう。(Usar なお como conjunción coloquial en una conversación informal — es demasiado formal) → それと、ラーメン食べに行こう。
  • なお走っている。(Usar なお donde まだ sería lo natural — なお implica una persistencia inesperada o notable) → まだ走っている。

Origen e historia

なお derives from the classical adverb 猶 or 尚, both carrying the sense of 'still' or 'further.' It has been a staple of formal Japanese prose since the Heian period, with its conjunctive usage becoming especially prominent in modern administrative and business writing.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada