言うまでもない
Significado
Expresión que significa «no hace falta decir» o «huelga decir», utilizada para indicar que algo es tan evidente o conocido que no requiere mención explícita. No obstante, el hablante suele afirmarlo de todos modos para dar énfasis.
いうまでもない funciona como recurso retórico: el hablante declara que algo es evidente y, sin embargo, a menudo lo dice igualmente para reforzar o completar su argumento. Aparece con frecuencia en textos formales, discursos y argumentaciones para subrayar un punto que el público ya reconoce. La expresión puede modificar un sustantivo directamente (言うまでもないことだが) o funcionar como predicado (健康が大切なのは言うまでもない). La forma relacionada 言うまでもなく actúa como adverbio e introduce directamente la oración principal. Es más formal que もちろん o 当然 y transmite un tono de afirmación con autoridad.
Ejemplos
- 健康管理が仕事の基盤であることは言うまでもない。 Huelga decir que la gestión de la salud es la base del trabajo.
- 言うまでもなく、信頼関係は一朝一夕に築けるものではない。 No hace falta decir que una relación de confianza no se construye de la noche a la mañana.
- 環境保護の重要性は言うまでもないが、経済との両立も不可欠だ。 La importancia de la protección medioambiental es obvia, pero la compatibilidad con la economía también resulta indispensable.
Guía de uso
Contexto: written, formal speech, essays
Tono: assertive
Correcto
- No hace falta decir que la educación determina el futuro de un país.
- Huelga decir que las medidas de seguridad son la máxima prioridad.
- Es innecesario señalar que la satisfacción del cliente está directamente ligada al crecimiento de la empresa.
Incorrecto
- 私の名前は田中だということは言うまでもない。(Afirmar información personal que no resulta universalmente evidente) → ご存知の通り、田中と申します。
- 言うまでもないけど、今日の夕食は何にする?(Emplear una expresión retórica formal en una pregunta cotidiana trivial) → ところで、今日の夕食は何にする?
Origen e historia
Composed of 言う (to say), まで (up to the point of), も (even), and ない (not). Literally 'it doesn't even reach the point of saying,' this phrase has been used since the Edo period as a rhetorical formula to assert the obviousness of a claim.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada