笑点
Chinese
Slang
Chinese
★★★★★ 5/5
casual
xiào diǎn
Pinyin
xiào diǎn
Desglose de hanzi
笑 (laugh) + 点 (point) -> point that triggers laughter.
Significado
笑点 significa el detonante del humor de una persona o el punto gracioso de un chiste.
Puede describir por qué algo da risa o lo fácil que es que alguien se ría. Expresiones como 笑点低 significan que una persona se ríe con facilidad.
Ejemplos
- 他的笑点很低,什么都能笑。 Su 笑点 es muy bajo; se ríe de cualquier cosa.
- 这个段子的笑点在最后一句。 El punto gracioso de este chiste está en la última frase.
- 别把笑点低当成缺点。 No trates el hecho de reírse con facilidad como un defecto.
Guía de uso
Contexto: humor analysis, friends, reviews
Tono: descriptive, playful, neutral
Correcto
- 解释哪里好笑可说笑点在这里。(Encaja con el análisis de un chiste.)
- 容易笑可说笑点低。(Describe un umbral de risa bajo.)
Incorrecto
- 把没礼貌地笑人叫笑点。(Reírse de hacer daño es otra cosa.)
Errores comunes
- Do not confuse 笑点 with 笑话; it is the trigger, not necessarily the whole joke.
Origen e historia
A standard phrase for the point of laughter became common in everyday humor talk.
Contexto cultural
Época: 2020s
Generación: Broad casual speakers
Contexto social: Everyday conversation and online reviews
Notas regionales: Common across Mainland China.
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada