笑点

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual xiào diǎn
Pinyin xiào diǎn
Desglose de hanzi 笑 (laugh) + 点 (point) -> point that triggers laughter.

Significado

笑点 significa el detonante del humor de una persona o el punto gracioso de un chiste.

Puede describir por qué algo da risa o lo fácil que es que alguien se ría. Expresiones como 笑点低 significan que una persona se ríe con facilidad.

Ejemplos

  1. 他的笑点很低,什么都能笑。 Su 笑点 es muy bajo; se ríe de cualquier cosa.
  2. 这个段子的笑点在最后一句。 El punto gracioso de este chiste está en la última frase.
  3. 别把笑点低当成缺点。 No trates el hecho de reírse con facilidad como un defecto.

Guía de uso

Contexto: humor analysis, friends, reviews

Tono: descriptive, playful, neutral

Correcto

  • 解释哪里好笑可说笑点在这里。(Encaja con el análisis de un chiste.)
  • 容易笑可说笑点低。(Describe un umbral de risa bajo.)

Incorrecto

  • 把没礼貌地笑人叫笑点。(Reírse de hacer daño es otra cosa.)

Errores comunes

  • Do not confuse 笑点 with 笑话; it is the trigger, not necessarily the whole joke.

Origen e historia

A standard phrase for the point of laughter became common in everyday humor talk.

Contexto cultural

Época: 2020s

Generación: Broad casual speakers

Contexto social: Everyday conversation and online reviews

Notas regionales: Common across Mainland China.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada