格外
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
gé wài
Pinyin
gé wài
Desglose de hanzi
格 = 木 (wood) + 各 (each) — a standard or pattern; 外 = 夕 (evening) + 卜 — outside, beyond the norm
Significado
Especialmente; excepcionalmente; más de lo habitual. Un adverbio que indica que algo supera el grado normal.
Se usa para enfatizar que una cualidad o estado está notablemente por encima de lo habitual. A menudo es intercambiable con 特别 o 尤其, aunque tiene un matiz ligeramente más literario. Modifica habitualmente adjetivos: 格外高兴 (especialmente contento), 格外安静 (inusualmente tranquilo).
Ejemplos
- 今天的天气格外好。 Hoy hace un tiempo excepcionalmente bueno.
- 考试前一天,他格外紧张。 El día antes del examen estaba especialmente nervioso.
- 经过这件事,他对朋友格外珍惜。 Después de lo ocurrido, valora a sus amigos mucho más que antes.
Guía de uso
Contexto: narrative, everyday
Tono: emphatic
Correcto
- Ha llegado la primavera y el parque está especialmente animado.
- El aire tras la lluvia es especialmente fresco.
Incorrecto
- No uses 格外 para modificar verbos de acción — modifica adjetivos y estados; di 我特意去了超市 para 'fui al supermercado a propósito'.
Origen e historia
格 (standard/frame) + 外 (outside). Beyond the normal standard — hence 'especially' or 'exceptionally.'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada