职场PUA
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
zhí chǎng pua
Pinyin
zhí chǎng pua
Hanzi breakdown
职场 (workplace) + PUA (manipulative psychological control) -> workplace manipulation.
Meaning
职场PUA means workplace manipulation disguised as management, coaching, or pressure.
It describes patterns like constant belittling, guilt-tripping, impossible standards, and making employees doubt their value. It should be used for repeated manipulative behavior, not ordinary feedback.
Examples
- 老板天天否定人,这是职场PUA[zhí chǎng pua]。 The boss puts people down every day; that's workplace PUA.
- 她识别出职场PUA[zhí chǎng pua]后申请转组。 After she recognised the workplace PUA, she applied to transfer teams.
- 别把严格反馈都叫职场PUA[zhí chǎng pua]。 Don't call strict feedback workplace PUA.
Usage Guide
Context: workplace, management, labor discussions
Tone: critical, cautionary, serious
Do Say
- 反复打压员工可说职场PUA[zhí chǎng pua]。(It fits repeated belittling control.)
- 讨论离职原因时可谨慎使用。(Use it carefully for work pressure patterns.)
Don't Say
- 把一次修改意见叫职场PUA[zhí chǎng pua]。(Feedback alone is not manipulation.)
Common Mistakes
- Do not conflate strict management with 职场PUA unless there is manipulative control.
Origin & History
It extends the broader Chinese use of PUA into workplace power relationships.
Cultural Context
Era: 2020s
Generation: Young office workers and workplace-content readers
Social background: Urban employees, especially white-collar workers
Regional notes: Common in Mainland workplace advice and social media.
Related Phrases
Practice this on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition