爆款

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual bào kuǎn
Pinyin bào kuǎn
Hanzi breakdown 爆 (explode) + 款 (item/model) -> explosively popular item.

Meaning

A viral hit product, post, video, or style.

The word comes from e-commerce but now covers any item or content that suddenly performs extremely well. It often implies high traffic, sales, or imitation.

Examples

  1. 这条短视频成了爆款,一夜涨粉很多。 This short video became an 爆款 and gained loads of followers overnight.
  2. 店里又上新爆款,库存很快卖完。 The shop has launched another 爆款, and the stock sold out quickly.
  3. 爆款不一定长红,热度会过去。 An 爆款 isn't necessarily a long-lasting hit; the hype will pass.

Usage Guide

Context: e-commerce, marketing, social media, workplace

Tone: commercial, excited

Do Say

  • 这篇笔记有爆款潜质。(Use for likely viral content.)
  • 爆款产品也要看质量。(Do not equate popularity with quality.)

Don't Say

  • 把小范围受欢迎都叫爆款。(爆款 implies unusually strong traffic or sales.)

Common Mistakes

  • Assuming 爆款 means timeless classic; it may be short-lived.

Origin & History

From retail and e-commerce language for best-selling items, expanded into platform content metrics.

Cultural Context

Era: 2020s

Generation: Gen Z and Millennials, now broadly understood

Social background: Urban online speakers and lifestyle consumers

Regional notes: Used across Mainland China, especially on social platforms.

Related Phrases

Practice this on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition