対バン

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual たいバンtaiban
读法 たいバン
罗马字 taiban
汉字拆解 対 (versus, opposing) + バン (band) → opposing bands; multi-band show
发音 /ta.i.baɴ/

含义

拼盘演出;多个艺人或乐队在同一场演出中表演的现场演唱会形式。

対バン字面意思是'对战乐队',指多个乐队共用一个舞台、每支乐队各演一组曲目的演出形式。这是小型Live House的标准演出模式,也是乐队通过向彼此的粉丝展示自己来积累观众的重要途径。这个词是日本Live House(小型演出场地)文化的核心概念,代表着草根音乐生态。

例句

  1. 今日の対バン相手めっちゃ良かったからフォローした。 今天拼盘演出的对手乐队超棒,我马上关注了。
  2. 対バンで知らないバンド見て新しい推し見つけるの楽しい。 在拼盘演出中看到不认识的乐队然后发现新推,真的很开心。
  3. 対バンの出番が1番目だったけど盛り上がったよ。 虽然拼盘演出的出场顺序是第一个,但现场气氛超嗨。

用法指南

语境: live music, band communities, social media

语气: casual, music-scene

正确说法

  • 因为是拼盘演出,也去看看其他乐队吧。(这是多乐队拼盘,其他乐队也去看看嘛。)
  • 跟拼盘演出一起上台的乐队成了朋友。(和同场演出的乐队成了好朋友。)

错误说法

  • 在拼盘演出中,看到不是自己推的乐队就表现得明显不感兴趣,这是很失礼的

常见错误

  • Leaving right after your favorite band's set — staying for other acts is considered good etiquette in Japanese live house culture

起源与历史

From 対 (opposing, versus) + バン (band). Originated in Japan's live house scene, where small venues regularly book multiple bands for a single show. Has been standard terminology since at least the 1980s-90s.

文化背景

时代: 1980s-90s live house culture, still thriving

世代: All ages who attend live shows

社会背景: Universal among live music fans

地区说明: Used across all of Japan. Central to the live house (ライブハウス) culture that forms the backbone of Japan's indie and underground music scenes.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复