ソワソワ
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
そわそわsowa sowa
读法
そわそわ
罗马字
sowa sowa
发音
/so.wa.so.wa/
含义
心神不宁、坐立不安,因为期待、紧张或兴奋而无法安静下来。
ソワソワ形容那种坐不住的焦躁感——无论是出于期待、紧张还是焦虑。与用平假名写的そわそわ(给人较柔和的感觉)不同,片假名的ソワソワ更强调这种感觉的强烈程度。它在外表上是可见的:坐立不安、看时钟、在座位上挪来挪去。这种感觉可以是正面的(等待好消息),也可以是负面的(害怕某件事),但始终与焦躁的期待有关。
例句
- 合格発表の前日はソワソワして寝られなかった。 公布成绩的前一天ソワソワ(坐立不安)地睡不着。
- 彼女が来るまでソワソワしてる姿が可愛い。 等女朋友来的时候ソワソワ(焦躁不安)的样子好可爱。
- なんかソワソワするな、嫌な予感がする。 总觉得有点ソワソワ(心神不宁),有种不好的预感。
用法指南
语境: daily life, describing emotions, anticipation
语气: restless, anticipatory
正确说法
- 惊喜揭晓前ソワソワ(坐立不安)的
- 面试前ソワソワ(紧张不安)是很正常的
错误说法
- 对一个很淡定的人说'你看起来好ソワソワ(坐立不安)'有点牛头不对马嘴
常见错误
- Confusing with ドキドキ which is about heartbeat/excitement — ソワソワ is about physical restlessness
- Using ソワソワ for general anxiety — it specifically implies anticipation of something coming, not vague worry
起源与历史
Onomatopoeia expressing restless, fidgety movement. The sound mimics the sensation of being unable to settle in one position. Long established in Japanese as a descriptor for visible nervousness or anticipation.
文化背景
时代: Traditional onomatopoeia
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Commonly appears in manga and anime to show character nervousness through physical fidgeting.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复