聖地巡礼
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
せいちじゅんれいseichi junrei
读法
せいちじゅんれい
罗马字
seichi junrei
汉字拆解
聖 (holy/sacred) + 地 (place) + 巡 (go around) + 礼 (worship) → pilgrimage to sacred places
发音
/se.i.tɕi.dʑɯn.ɾe.i/
含义
前往动画、漫画或其他作品中出现过的现实场景进行朝圣——宅文化的巡礼之旅。
聖地巡礼借用了宗教朝圣的说法,用来指前往动画和漫画中描绘过的真实地点。粉丝们前往这些地方拍摄与作品场景一致的照片,往往大大促进了当地旅游业。�的浦(Love Live! Sunshine!!)、秩父(未闻花名)、所�的(你的名字。)等城镇已经积极接纳了这一现象,推出了官方联动合作。
例句
- 来週、推しアニメの聖地巡礼で秩父に行ってくる。 下周要去秩父进行推的动画的圣地巡礼。
- 聖地巡礼したらアニメと全く同じ景色で感動した。 去圣地巡礼后发现和动画里完全一样的风景,太感动了。
- この街、聖地巡礼の観光客で町おこし成功したらしいよ。 听说这个城镇因为圣地巡礼的游客成功实现了地方振兴。
用法指南
语境: anime fans, travel, social media, tourism
语气: enthusiastic, devoted
正确说法
- 暑假打算安排一趟圣地巡礼的旅行(I'm planning a pilgrimage trip during summer vacation)
- 做了一份圣地巡礼地图,分享给你们(I made a pilgrimage map so I'll share it)
错误说法
- 当别人在讨论真正的宗教朝圣时,不要用动画的含义来使用'圣地巡礼'(Don't use 'seichi junrei' in the anime sense when someone is discussing actual religious pilgrimage)
常见错误
- Not realizing that 聖地巡礼 can also refer to music, drama, or film locations — not just anime
- Visiting locations without respecting local residents and their privacy
起源与历史
Originally a Buddhist/Shinto term meaning pilgrimage to sacred sites. Otaku culture co-opted the term in the 2000s to describe visiting locations from anime and manga. The practice exploded after the success of films like Your Name (2016).
文化背景
时代: 2000s otaku culture, mainstream since 2016
世代: All ages anime fans
社会背景: Otaku culture, now mainstream tourism
地区说明: Used across Japan. Many local governments actively promote 聖地巡礼 tourism with official collaborations.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复