まったり

Japanese Slang Japanese ★★★★★ 5/5 casual まったりmattari
读法 まったり
罗马字 mattari
发音 /mat.ta.ɾi/

含义

放松发呆、慵懒舒适地打发时间。

まったり和のんびり相近,但有更具体的氛围:强调的是那种慵懒和舒适感,就像窝在沙发里捧着一杯热饮的惬意。这个词最初是关西方言,用来形容食物和饮品的醇厚圆润口感,2000年代被全国采用,转而形容一种放松惬意的氛围或活动。用来描述懒洋洋的咖啡馆下午茶时光或朋友间的闲适聚会再合适不过了。

例句

  1. カフェでまったりするのが週末の楽しみ。 周末最开心的事就是在咖啡馆里慵懒地坐着。
  2. 今日はまったりしようよ、どこにも出かけたくない。 今天就懒洋洋地待着吧,哪也不想去。
  3. 温泉でまったりした後のビールは最高だよね。 泡完温泉再来杯啤酒,简直绝了。

用法指南

语境: friends, lifestyle, social media, cafes

语气: mellow, cosy, content

正确说法

  • 今天窝在家看碟怎么样?
  • 你知道哪家咖啡馆可以慵懒地坐坐吗?

错误说法

  • 上班时间说'我在发呆放松呢'会被当成在偷懒

常见错误

  • Confusing まったり with のんびり — まったり emphasises cosiness and mellowness, while のんびり emphasises the absence of hurry

起源与历史

Originally a Kansai dialect word describing rich, smooth flavours in food (特に味噌や抹茶). It went national in the early 2000s with the meaning of 'chilling out' or 'being mellow,' likely helped by its warm, soft sound.

文化背景

时代: Originally Kansai dialect, went national in the 2000s

世代: All ages

社会背景: Universal

地区说明: Originated in Kansai (especially for food descriptions) but is now used across all of Japan for the 'chilling out' meaning.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复