マイクオフ
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
マイクオフmaiku ofu
读法
マイクオフ
罗马字
maiku ofu
发音
/ma.i.ku.o.ɸu/
含义
麦克风关闭、静音——在视频通话中关闭了麦克风,可能是故意的,也可能是不小心的。
将マイク(麦克风,来自英语'mic')与オフ(关闭)组合而成,这个词在疫情远程办公时代成为日常用语。'把麦克风关掉'和'一直开着静音在讲话'是所有远程工作者都能产生共鸣的经历。由此还衍生出一个经典梗——某人激情澎湃地做演示,却不知道自己一直处于静音状态。
例句
- 発言しないときはマイクオフにしといてね。 不发言的时候请关掉麦克风哦。
- 熱弁してたのにマイクオフだった、恥ずかしい。 慷慨激昂地讲了半天结果麦克风是关着的,太丢人了。
- マイクオフにし忘れて生活音全部聞こえてたらしい。 忘了关麦克风,据说生活噪音全被听到了。
用法指南
语境: video calls, remote work, online classes
语气: practical, sometimes embarrassed
正确说法
- 抱歉,我刚才麦克风忘开了。
- 我静音状态下讲了大概五分钟。
错误说法
- マイクオフ也可以说成ミュート(静音)——根据场合选择使用即可
常见错误
- Forgetting to unmute when speaking — the universal remote meeting mistake that inspired countless memes
起源与历史
Compound of マイク (microphone, abbreviated from English) + オフ (off, from English). Became ubiquitous during the COVID-19 pandemic (2020) as video meetings became the norm.
文化背景
时代: 2020 COVID-19 pandemic era
世代: Working adults and students
社会背景: Professional/educational
地区说明: Used across all of Japan. One of the most relatable remote work experiences globally.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复