マイクオフ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral マイクオフmaiku ofu
Lectura マイクオフ
Romaji maiku ofu
Pronunciación /ma.i.ku.o.ɸu/

Significado

Micrófono apagado, silenciado — tener el micrófono desactivado durante una videollamada, ya sea a propósito o por accidente.

Combinación de マイク (micrófono, del inglés 'mic') con オフ (apagado), este término se convirtió en una expresión de uso diario durante la era del teletrabajo por la pandemia. 'マイクオフにして' (apaga el micro) y 'マイクオフのまま话してた' (estaba hablando con el micro apagado) son experiencias universales del trabajo remoto. También dio origen a la broma recurrente de alguien presentando con entusiasmo sin saber que estaba silenciado.

Ejemplos

  1. 発言しないときはマイクオフにしといてね。 Cuando no vayas a hablar, deja el micro apagado.
  2. 熱弁してたのにマイクオフだった、恥ずかしい。 Estaba hablando con mucha pasión y tenía el micro apagado, qué vergüenza.
  3. マイクオフにし忘れて生活音全部聞こえてたらしい。 Se me olvidó silenciar el micro y parece que se oyeron todos los ruidos de casa.

Guía de uso

Contexto: video calls, remote work, online classes

Tono: practical, sometimes embarrassed

Correcto

  • Perdón, tenía el micro apagado.
  • Estuve hablando unos 5 minutos con el micro apagado.

Incorrecto

  • También se puede decir ミュート (mute) en lugar de マイクオフ — se usan indistintamente según la situación.

Errores comunes

  • Forgetting to unmute when speaking — the universal remote meeting mistake that inspired countless memes

Origen e historia

Compound of マイク (microphone, abbreviated from English) + オフ (off, from English). Became ubiquitous during the COVID-19 pandemic (2020) as video meetings became the norm.

Contexto cultural

Época: 2020 COVID-19 pandemic era

Generación: Working adults and students

Contexto social: Professional/educational

Notas regionales: Used across all of Japan. One of the most relatable remote work experiences globally.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada