安定
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
あんていantei
读法
あんてい
罗马字
antei
汉字拆解
安 (peace/ease) + 定 (settle/fix) → stability, steadiness; used to praise consistent quality
发音
/a.n.te.i/
含义
稳定、始终可靠——夸赞某人或某物总能交出扎实、靠得住的成果。
虽然安定的字面意思是'稳定',但在日常用法中它起到了一种赞美的作用,意思是'一如既往地好'或'总是很靠谱'。用于餐厅(安定に美味しい,一如既往地好吃)、内容创作者(安定に面白い,总是很有趣)、以及人(安定の○○,一贯靠谱的某某)。它赞美的是持续稳定的水准,而非巅峰表现。
例句
- このお店のラーメンは安定に美味しい。 这家店的拉面稳定地好吃。
- あの実況者の配信はいつも安定に面白い。 那个主播的直播总是稳定地有趣。
- テスト毎回90点以上って安定感やばいね。 每次考试都90分以上,这稳定感太厉害了。
用法指南
语境: social media, friends, reviews, gaming
语气: appreciative, trusting
正确说法
- 还是那个稳定的好味道啊,这家店。(这家店一如既往地好吃。)
- 谢谢你一直出稳定有趣的视频。(感谢你总是带来有趣的视频。)
错误说法
- 光说'安定'有时候会让人觉得你在说'无聊'(只说'稳定'有时候听起来像在说对方无聊/没新意)
常见错误
- Forgetting that 安定 as a compliment praises consistency, not excitement — it is not the same as 'amazing'
起源与历史
Standard Japanese word meaning 'stability/steadiness' (安 peace + 定 settle). The casual usage as a compliment for consistency became popular on social media in the 2010s, especially in reviews, gaming commentary, and idol fandom.
文化背景
时代: 2010s social media usage
世代: All ages in casual context
社会背景: Universal informal
地区说明: Used across all of Japan. Especially common in food reviews and content creator fandoms.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复