安定
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
あんていantei
읽는 법
あんてい
로마자
antei
한자 분석
安 (peace/ease) + 定 (settle/fix) → stability, steadiness; used to praise consistent quality
발음
/a.n.te.i/
뜻
안정적 또는 한결같이 믿을 수 있는 — 항상 확실한 결과를 내놓는 것에 대한 칭찬.
安定은 문자 그대로 '안정'을 의미하지만, 일상 용법에서는 '변함없이 좋다' 또는 '항상 기대를 충족한다'는 칭찬으로 기능한다. 음식점(安定に美味しい, 변함없이 맛있다), 콘텐츠 크리에이터(安定に面白い, 항상 재미있다), 사람(安定の○○, 늘 믿음직한 누군가)에 사용한다. 최고의 퍼포먼스보다는 꾸준함을 칭찬하는 표현이다.
예문
- このお店のラーメンは安定に美味しい。 이 가게 라멘은 안정적으로 맛있어.
- あの実況者の配信はいつも安定に面白い。 저 스트리머 방송은 항상 안정적으로 재미있어.
- テスト毎回90点以上って安定感やばいね。 시험 매번 90점 이상이라니 안정감 대단하다.
사용 가이드
맥락: social media, friends, reviews, gaming
어조: appreciative, trusting
올바른 표현
- 역시 안정의 맛이네, 이 가게. (This restaurant has its usual reliable deliciousness.)
- 안정적으로 재미있는 영상 고마워. (Thanks for the reliably entertaining video.)
피해야 할 표현
- 安定'만 말하면 '재미없다'라고 하는 것처럼 들릴 수 있음 (Just saying 'antei' can sometimes sound like you're calling something boring/predictable)
흔한 실수
- Forgetting that 安定 as a compliment praises consistency, not excitement — it is not the same as 'amazing'
기원과 역사
Standard Japanese word meaning 'stability/steadiness' (安 peace + 定 settle). The casual usage as a compliment for consistency became popular on social media in the 2010s, especially in reviews, gaming commentary, and idol fandom.
문화적 배경
시대: 2010s social media usage
세대: All ages in casual context
사회적 배경: Universal informal
지역적 설명: Used across all of Japan. Especially common in food reviews and content creator fandoms.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습