~しい (adjective suffix)
Japanese
Grammar Basic
Japanese
★★★★ 4/5
neutral
しいshii
读法
しい
罗马字
shii
结构
Adjective stem + しい
含义
一个附加在某些い形容词词干上的中缀,表示一种可以主观感知、感受或体验到的性质。它通常传达情感或感官上的印象。
しい词尾出现在一大类い形容词中,这些形容词表达主观感受、情感状态或通过个人体验形成的印象。以しい结尾的形容词往往描述内心状态(悲しい、嬉しい、寂しい)或通过感官评价形成的印象(美しい、怪しい、親しい)。与通常描述客观属性的普通い形容词(大きい、高い)不同,しい形容词带有更强的评价性或情感色彩。从历史上看,しい源自古日语的一个形容词后缀,表示某事物值得产生某种特定的感受。识别しい的模式有助于学习者预测词义和变化规则:这些形容词的变化方式与其他い形容词完全相同(しくない、しかった、しくて)。
例句
- この景色は本当に美しい。 这个景色真的很美。
- 試験に受かって嬉しい。 考试通过了,好开心。
- 一人暮らしは時々寂しい。 一个人生活有时候会觉得孤独。
用法指南
语境: spoken, written, everyday
语气: emotive
正确说法
- 她的歌声真美啊。
- 好久没见到朋友了,见面时很开心。
- 这个故事真的很悲伤。
错误说法
- 大きしい建物ですね。(大きい不能加しい——它本身就是完整的い形容词) → 大きい建物ですね。
- この料理は美しいです。(美しい描述的是视觉上的美,不是味道——表示好吃应使用美味しい) → この料理は美味しいです。
起源与历史
Derived from the Old Japanese suffix しい, which was used to form adjectives expressing subjective evaluation. It traces back to the classical form しき/しけれ and has been productive in creating emotive adjectives throughout Japanese history.
文化背景
世代: All ages
社会背景: Universal
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复