べくして

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★ 2/5 formal べくしてbekushite
读法 べくして
罗马字 bekushite
结构 Verb dictionary form + べくして + Same verb (past tense)

含义

一个短语,意为'注定如此''理应如此''这是必然的',用于表达某事完全按照预期发生,或是自然而然的结果。传达一种必然性。

「べくして」将连用形「べく」与助词「して」组合,形成表达必然性或自然结果的表达方式。最常见的句型是'动词べくして动词た',同一个动词出现在两侧,如「起こるべくして起こった」(它之所以发生是因为注定要发生)。这一结构强调结果并非偶然,而是现有条件或特质的必然产物。它用于评论、分析和反思性的言论中。与仅仅表示某事理所当然的「当然」不同,「べくして」特别将结果定性为内在潜力或发展轨迹的实现。

例句

  1. あの事故は起こるべくして起こったと言わざるを得ない。 不得不说那起事故是注定要发生的。
  2. 彼は成功すべくして成功した人物だ。 他是一个注定会成功的人。
  3. 長年の努力が実を結び、勝つべくして勝った試合だった。 多年的努力终于开花结果,那是一场注定获胜的比赛。

用法指南

语境: written, spoken, commentary

语气: reflective

正确说法

  • 她是一个注定成为领导者的人,所有人都认同这一点。
  • 那家企业的倒闭,是注定会发生的结局。
  • 兼具才能与努力,是一位注定被选中的候选人。

错误说法

  • 今日は雨が降るべくして降った。(对普通的天气现象使用「べくして」——缺乏必然性的铺垫) → 天気予報の通り、今日は雨が降った。
  • 電車が遅れるべくして遅れた。(对日常的小麻烦使用「べくして」——缺乏必然性的分量) → 案の定、電車が遅れた。

起源与历史

べくして is formed from べく (continuative of べし) plus して (the て-form of する). The pattern Verb-べくして-Verb emphasises inevitability, literally conveying 'did X in the manner that X should be done.' This construction has been used in formal and literary Japanese since the pre-modern period.

文化背景

世代: All ages

社会背景: Universal

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复