颜值

Chinese Slang Chinese ★★★★★ 5/5 casual yán zhí
拼音 yán zhí
汉字拆解 颜 (appearance) + 值 (value) -> visual appeal score.

含义

A person's visual attractiveness or appearance score. It is a casual way to talk about how good-looking someone or something is.

颜值 can describe people, celebrities, products, pets, or design. It is common but can sound shallow if appearance is not the point.

例句

  1. 这部手机颜值很高,拿着很舒服。
  2. 他不只颜值在线,业务能力也强。
  3. 别只看颜值,还要看质量。

用法指南

语境: friends, reviews, fandom

语气: evaluative, admiring

正确说法

  • 这家店装修颜值很高。(This shop has a very attractive look.)
  • 颜值高不代表体验好。(Good looks do not guarantee a good experience.)

错误说法

  • 在严肃评价里只用颜值判断人。(It can sound superficial.)

常见错误

  • Using it only for faces; it can also describe objects and design.

起源与历史

From 颜, face or appearance, and 值, value or score, popularized in online beauty and fandom talk.

文化背景

时代: 2010s onward

世代: Mainstream among younger and middle-aged users

社会背景: Fandom, lifestyle, and consumer culture

地区说明: Widely used across Mainland China.

相关短语

在 WordLoci 上练习

闪卡、测验、音频发音和间隔重复