没眼看
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
méi yǎn kàn
拼音
méi yǎn kàn
汉字拆解
没 (no) + 眼 (eyes) + 看 (look) -> cannot bear to look.
含义
Too awkward, messy, or embarrassing to keep watching. It literally means having no eyes to look.
没眼看 is a vivid reaction to secondhand embarrassment, bad design, poor execution, or chaos. It can be playful among friends, but harsh in direct critique.
例句
- 这个剪辑转场太乱,真的没眼看。
- 他俩当众吵架,我尴尬到没眼看。
- 桌面文件堆成这样,老板说没眼看。
用法指南
语境: friends, reviews, work chat
语气: embarrassed, dismissive
正确说法
- 这个剪辑转场太乱,真的没眼看。
- Use 尴尬到没眼看 for secondhand embarrassment.
错误说法
- Avoid saying it directly to someone about their appearance.
常见错误
- Reading it literally as blindness; it is a figurative reaction.
起源与历史
A colloquial exaggeration that the sight is so bad one cannot bear to look.
文化背景
时代: Modern internet Mandarin
世代: Broadly understood
社会背景: Common in casual online and offline speech
地区说明: Used across Mainland China.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复