踩一捧一
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
cǎi yī pěng yī
拼音
cǎi yī pěng yī
汉字拆解
踩 (step on / disparage) + 一 (one) + 捧 (praise) + 一 (one) -> praise one by lowering another.
含义
To put one thing or person down in order to praise another. It criticizes unfair comparisons and fan-war style rhetoric.
The phrase is common in entertainment, shopping, and opinion debates. It does not reject comparison itself; it rejects praise built on unnecessary belittling.
例句
- 推荐新剧可以,别老踩一捧一。
- 她夸这个品牌,没有踩一捧一。
- 评论区又开始踩一捧一,吵得很累。
用法指南
语境: fandom, reviews, debates
语气: disapproving, corrective
正确说法
- 推荐新剧可以,别老踩一捧一。
- Say 别踩一捧一 to ask for fairer discussion.
错误说法
- Do not label every comparison as 踩一捧一.
常见错误
- Missing that both actions matter: one side is belittled while the other is praised.
起源与历史
From 踩 meaning step on or belittle and 捧 meaning hold up or praise.
文化背景
时代: 2010s-2020s
世代: Fandom users and young netizens
社会背景: Common in entertainment and consumer communities
地区说明: Frequent in Mainland comment sections.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复