風評

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral ふうひょうfuuhyou
읽는 법 ふうひょう
로마자 fuuhyou
한자 분석 風 (fuu) — wind, style, manner; 評 (hyou) — evaluate, comment, criticise
발음 /ɸɯː.çoː/

소문; 풍문; 헛소문. 사람들 사이에 퍼지는 확인되지 않은 정보.

대중 사이에 돌고 있는 미확인 보도나 평판에 관한 정보를 가리키는 명사. 복합어 風評被害(풍평피해, 소문에 의한 평판 피해)에서 가장 자주 접하게 되는데, 이 표현은 2011년 후쿠시마 원전 사고 이후 근거 없는 두려움으로 인한 경제적 피해를 설명하기 위해 널리 쓰이게 되었다. 부정적인 뉘앙스를 내포하며, 해당 정보는 종종 오해를 유발하거나 과장된 경우가 많다.

예문

  1. 風評被害で農家の売り上げが大幅に減った。 소문 피해로 농가의 매출이 크게 줄었다.
  2. インターネット上の風評を信じてはいけない。 인터넷에 떠도는 소문을 믿어서는 안 된다.
  3. その店は風評のせいで客が来なくなった。 그 가게는 소문 때문에 손님이 오지 않게 되었다.

사용 가이드

맥락: news, society, business

어조: cautionary

기원과 역사

From Sino-Japanese: 風 (fuu, wind) + 評 (hyou, evaluate/comment). Literally 'wind-borne评评 評判' — opinions carried on the wind, suggesting information that spreads uncontrollably like the wind.

문화적 배경

시대: Modern

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습