結句
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★ 2/5
formal
けっくkekku
읽는 법
けっく
로마자
kekku
한자 분석
結 (ketsu/musubi) — conclude, tie; 句 (ku) — phrase, verse
발음
/kek.kɯ/
뜻
결국; 끝내; 최종적으로. 또한 특히 와카의 마지막 구절을 뜻한다.
두 가지 뚜렷한 register를 가진 명사이다. 일상 산문과 문학 산문에서 結句는 '결국/마지막 분석에서는'이라는 부사처럼 기능하며, 체념이나 불가피함을 담는 경우가 많다. 고전 시가에서는 와카, 즉 短歌의 마지막 구절을 뜻하며, 시인의 중심 감정이 응축되는 부분이다.
예문
- 長い議論の末、結句もとの案に戻ることになってしまった。 긴 논의 끝에 결국 원래 안으로 돌아가게 되고 말았다.
- 和歌の結句には、詠み手の心情が最も凝縮されていると言われる。 와카의 마지막 구절에는 읊는 사람의 심정이 가장 응축되어 있다고 한다.
- 彼は結句、生まれ育った故郷を離れることができなかった。 그는 결국 태어나 자란 고향을 떠날 수 없었다.
사용 가이드
맥락: classical poetry, literature, rhetoric, formal writing
어조: neutral
기원과 역사
Compound of 結 (ketsu, concluding/tying together) and 句 (ku, phrase/verse). In classical poetics, 句 denoted a unit of verse, so 結句 literally means 'the tying verse' — the phrase that brings a poem to closure.
문화적 배경
시대: Classical–Modern
세대: Adults
사회적 배경: Educated
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습