結句

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 formal けっくkekku
읽는 법 けっく
로마자 kekku
한자 분석 結 (ketsu/musubi) — conclude, tie; 句 (ku) — phrase, verse
발음 /kek.kɯ/

결국; 끝내; 최종적으로. 또한 특히 와카의 마지막 구절을 뜻한다.

두 가지 뚜렷한 register를 가진 명사이다. 일상 산문과 문학 산문에서 結句는 '결국/마지막 분석에서는'이라는 부사처럼 기능하며, 체념이나 불가피함을 담는 경우가 많다. 고전 시가에서는 와카, 즉 短歌의 마지막 구절을 뜻하며, 시인의 중심 감정이 응축되는 부분이다.

예문

  1. 長い議論の末、結句もとの案に戻ることになってしまった。 긴 논의 끝에 결국 원래 안으로 돌아가게 되고 말았다.
  2. 和歌の結句には、詠み手の心情が最も凝縮されていると言われる。 와카의 마지막 구절에는 읊는 사람의 심정이 가장 응축되어 있다고 한다.
  3. 彼は結句、生まれ育った故郷を離れることができなかった。 그는 결국 태어나 자란 고향을 떠날 수 없었다.

사용 가이드

맥락: classical poetry, literature, rhetoric, formal writing

어조: neutral

기원과 역사

Compound of 結 (ketsu, concluding/tying together) and 句 (ku, phrase/verse). In classical poetics, 句 denoted a unit of verse, so 結句 literally means 'the tying verse' — the phrase that brings a poem to closure.

문화적 배경

시대: Classical–Modern

세대: Adults

사회적 배경: Educated

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습