よき

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual よきyoki
읽는 법 よき
로마자 yoki
발음 /jo.ki/

좋아, 괜찮네, 좋은데 — 고전 일본어 느낌이 가미된 부드러운 긍정 표현.

よき는 よい/いい(좋다)의 고전 일본어 형용사형으로, 옛 일본어 문법의 連体形(연체형)을 사용한 것입니다. 젊은 세대가 우아하면서도 동시에 귀여운 느낌 때문에 이 고어체를 부활시켰습니다. いいね보다 부드럽고 おけ보다 세련된, 절제된 긍정 표현으로 기능합니다. 더 강조할 때는 よきよき로 반복하여 사용합니다.

예문

  1. 「新しい髪型どう?」「よき」 「새 헤어스타일 어때?」「요키(좋아)」
  2. このカフェの雰囲気よきだね。 이 카페 분위기 요키다.
  3. 週末の過ごし方として映画はよき。 주말 보내는 방법으로 영화는 요키.

사용 가이드

맥락: friends, social media, texting

어조: approving, soft, elegant-casual

올바른 표현

  • 요키, 그걸로 가자 (좋아, 그걸로 하자)
  • 이 사진 구도 요키다 (이 사진 구도 좋다)

피해야 할 표현

  • 비즈니스 메일에서 「よきです」는 피하기 (비즈니스 이메일에서는 피하세요 — 대신 良いですね나 問題ありません을 사용하세요)

흔한 실수

  • Not knowing that よき is archaic grammar repurposed as slang — it is not 'incorrect' Japanese, just old-fashioned used playfully
  • Confusing it with standard よい — よき has a specifically casual, trendy nuance when used by young people

기원과 역사

Revived from classical Japanese (古語) where よき was the standard attributive form of よし (good). Young people in the mid-2010s adopted it for its elegant-yet-cute sound, giving old grammar new life as modern slang.

문화적 배경

시대: Mid-2010s revival of classical form

세대: Gen Z and younger Millennials

사회적 배경: Youth culture

지역적 설명: Used across Japan. An interesting example of archaic Japanese grammar being reclaimed as trendy slang.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습