よき
Japanese
Slang
Japanese
★★★★ 4/5
casual
よきyoki
读法
よき
罗马字
yoki
发音
/jo.ki/
含义
不错、挺好的——带有古典日语韵味的柔和赞同表达。
よき是よい/いい(好的)的古典日语形容词形式,使用的是古语中的连体形。年轻人复活了这个古语形式,因为它听起来既优雅又可爱。它是一种温和、含蓄的赞同——比いいね更柔和,比おけ更雅致。经常叠用为よきよき来加强语气。
例句
- 「新しい髪型どう?」「よき」 新发型怎么样?''よき
- このカフェの雰囲気よきだね。 这家咖啡店的氛围よき呢。
- 週末の過ごし方として映画はよき。 周末看电影这种度过方式很よき。
用法指南
语境: friends, social media, texting
语气: approving, soft, elegant-casual
正确说法
- よき,那就这样吧(不错,那就这么定了)
- 这张照片的构图よき呢(这张照片的构图很棒)
错误说法
- 在商务邮件中用「よきです」要避免(在商务邮件中避免使用よきです——请用良いですね或问题ありません代替)
常见错误
- Not knowing that よき is archaic grammar repurposed as slang — it is not 'incorrect' Japanese, just old-fashioned used playfully
- Confusing it with standard よい — よき has a specifically casual, trendy nuance when used by young people
起源与历史
Revived from classical Japanese (古語) where よき was the standard attributive form of よし (good). Young people in the mid-2010s adopted it for its elegant-yet-cute sound, giving old grammar new life as modern slang.
文化背景
时代: Mid-2010s revival of classical form
世代: Gen Z and younger Millennials
社会背景: Youth culture
地区说明: Used across Japan. An interesting example of archaic Japanese grammar being reclaimed as trendy slang.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复