うつ
뜻
우울증 — 극심한 저하, 무기력, 기능 저하를 느끼는 상태로, 임상적으로도 일상적으로도 사용된다.
うつ(히라가나 표기, 한자 鬱에서 유래)는 일상 일본어에서 우울증을 이야기할 때 널리 사용된다. 가벼운 용법(「ちょっとうつっぽい」= 좀 우울한 느낌)부터 심각한 임상 맥락(うつ病 = 우울장애)까지 범위가 넓다. 일본은 유명 인사들의 경험 공개 등을 통해 우울증 논의의 낙인을 줄이는 데 상당한 진전을 이뤘다. 그러나 사소한 슬픔에 うつ를 가볍게 남발하는 것은 심각한 질환을 사소하게 만든다는 비판도 있다.
예문
- うつになりかけてるかも、最近全然眠れないし。 우울증에 걸릴 것 같아, 요즘 전혀 잠을 못 자.
- 友達がうつだって打ち明けてきたんだけど、どう接したらいいかわからない。 친구가 우울증이라고 털어놨는데, 어떻게 대해야 할지 모르겠어.
- 軽いうつでも放置すると悪化するから、早めに病院行った方がいいよ。 가벼운 우울증도 방치하면 악화되니까, 빨리 병원에 가는 게 좋아.
사용 가이드
맥락: friends, social media, healthcare, daily conversation
어조: serious, empathetic
올바른 표현
- 우울증일 수도 있다는 생각이 들면, 일단 병원에 상담해 봐.
- 우울증은 누구나 걸릴 수 있는 병이니까, 부끄러운 게 아니야.
피해야 할 표현
- 「우울증은 정신력으로 낫는다」는 절대 하지 마 — 도움을 구하는 것을 막는 해로운 오해다
흔한 실수
- Using うつ too casually for minor sadness (「月曜日うつだわ」) when around someone with clinical depression — be mindful of trivializing the term
기원과 역사
Simplified hiragana writing of 鬱 (utsu), an extremely complex kanji meaning 'gloomy/depressed.' The hiragana form became standard because the kanji is notoriously difficult to write (29 strokes). Clinical term うつ病 has been in medical use for decades.
문화적 배경
시대: Medical use for decades, casual use normalized from 2000s
세대: All ages
사회적 배경: Universal
지역적 설명: Used across all of Japan. Japan's mental health awareness has grown significantly, with government campaigns to reduce stigma around うつ病.
관련 표현
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습