うれしみ
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
very-casual
うれしみureshimi
읽는 법
うれしみ
로마자
ureshimi
발음
/ɯ.ɾe.ɕi.mi/
뜻
기쁨이나 행복의 감정·분위기를 뜻하며, 인터넷 감성이 담긴 부드러운 기쁨 표현이다.
우레시미(うれしみ)는 우레시이(うれしい, 기쁘다)에 ~미(〜み) 접미사를 붙인 것으로, 추상적인 행복 명사를 만든다. 다른 ~미 계열 단어들처럼, 감정을 직접 말하기보다 공유하고 감상하는 대상으로 프레이밍한다. 단순히 우레시이라고 하는 것보다 더 부드럽고 미학적인 느낌이며, SNS에서 좋은 소식이나 따뜻한 순간에 반응할 때 흔히 사용된다.
예문
- 推しからリプもらった、うれしみ! 최애한테 답글 받았어, 우레시미!
- 合格通知きた〜うれしみが止まらない。 합격 통지 왔다~ 우레시미가 멈추지 않아.
- サプライズプレゼント、うれしみの極み。 깜짝 선물, 우레시미의 극치.
사용 가이드
맥락: texting, social media, friends
어조: joyful, soft, cute
올바른 표현
- 선물 받았어! 우레시미~ (선물 받았다! 행복해~)
- 우레시미가 너무 깊어서 울 것 같아 (행복감이 너무 커서 울 것 같다)
피해야 할 표현
- 격식 있는 감사 인사에서 '우레시미데스'는 부자연스럽다 (타이헨 우레시쿠 존지마스(大変嬉しく存じます)를 사용할 것)
흔한 실수
- Using うれしみ in formal correspondence where 嬉しいです or 光栄です is appropriate
- Not recognizing it as internet slang and using it in a job interview
기원과 역사
Formed by attaching the trendy 〜み suffix to うれしい (happy). Part of the same mid-2010s linguistic trend as つらみ and わかりみ. Popularized on Twitter as a cute, sharable way to express happiness.
문화적 배경
시대: Mid-2010s 〜み suffix trend
세대: Teens to 20s
사회적 배경: Internet culture, youth
지역적 설명: Used nationwide in online communication. Less common than つらみ but well-known among internet users.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습