出席カード

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual しゅっせきカードshusseki kādo
읽는 법 しゅっせきカード
로마자 shusseki kādo
한자 분석 出 (go out/attend) + 席 (seat) + カード (card, from English) → attendance card
발음 /ɕɯs.se.ki kaː.do/

출석 카드; 대학 강의에서 출석을 증명하기 위해 제출하는 카드.

출석 카드(出席カード)는 강의 시작이나 끝에 배부되어 출석을 기록하기 위해 작성·제출하는 실물 카드나 슬립이다. 많은 일본 대학 과목이 출석을 성적에 반영하기 때문에 출석 카드는 전략적으로 중요해진다. '대헨'(代返, 수업을 빼먹는 동안 친구에게 카드를 대신 내게 하는 것)을 가능하게 하는 것으로 유명한데, 엄밀히는 부정행위이지만 널리 행해지고 있다.

예문

  1. 出席カードだけ出して授業サボる人、毎回いるよね。 출석 카드만 내고 수업 빼먹는 사람 매번 있지.
  2. 出席カード忘れて出席扱いにならなかった、最悪。 출석 카드 깜빡해서 출석 처리 안 돼버렸어, 최악이야.
  3. 友達に出席カード頼んだらバレて教授に怒られた。 친구한테 출석 카드 부탁했다가 들켜서 교수님한테 혼났어.

사용 가이드

맥락: university, friends

어조: practical, conspiratorial

올바른 표현

  • 출석 카드 내는 거 잊지 마, 그 수업 출석 엄격하니까. (Don't forget to submit the attendance card — that class is strict about attendance.)
  • 출석 카드 친구한테 부탁하는 건 위험하니까 하지 마. (Having a friend submit your card is risky — don't do it.)

피해야 할 표현

  • 교수님 앞에서 「대리 출석했어요」라고 절대 말하지 않는다 (Never admit to proxy attendance in front of the professor)

흔한 실수

  • Thinking 出席カード is just for tracking attendance — some professors use it for in-class writing exercises or brief quizzes (コメントカード), making proxy attendance much harder

기원과 역사

From 出席 (attendance) + カード (card, from English). A pragmatic tool that became standard in Japanese university lecture halls as a way to track attendance without calling roll in large classes.

문화적 배경

시대: Modern university system, ongoing (though increasingly replaced by digital systems)

세대: University students

사회적 배경: Universal at Japanese universities

지역적 설명: Used across all of Japan. Some universities have switched to IC card systems or smartphone apps, making 代返 harder.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습