カス
뜻
찌꺼기, 쓸모없는 — 누군가 또는 무언가가 최하 품질이라는, 찌꺼기나 침전물에 빗댄 거친 욕설.
粕/滓(카스, 찌꺼기/침전물/남은 잔여물)에서 유래한 カス는 완전히 가치 없다고 여겨지는 사람이나 물건에 대한 날카로운 욕설로 사용된다. ダメ(안 됨)나 クズ(폐물)보다 거칠며, 유용한 것은 다 빠져나간 뒤 남은 찌꺼기라는 뉘앙스를 담고 있다. 게임 문화에서는 형편없는 플레이, 아이템, 가챠 결과를 묘사한다. 사람에게 향하면 실제 다툼으로 이어질 수 있는 심각한 모욕이다.
예문
- 人の悪口ばっかり言う奴はカスだよ。 남 험담만 하는 놈은 찌꺼기(カス)야.
- あのプレイはカスすぎて笑えない。 그 플레이는 찌꺼기(カス) 수준이라 웃을 수도 없어.
- カスみたいな扱いされて腹立った。 찌꺼기(カス) 취급당해서 화났어.
사용 가이드
맥락: internet, gaming, casual conversation
어조: aggressive, contemptuous
올바른 표현
- 스스로가 찌꺼기(カス)라고 생각했는데, 최근 좀 나아졌어. (나 자신이 쓸모없다고 생각했는데, 최근 조금 나아졌어.)
- 찌꺼기(カス) 같은 가챠 결과에 의욕 떨어졌어. (가챠 결과가 쓰레기라 의욕이 싹 사라졌어.)
피해야 할 표현
- 사람에게 'カス'라고 직접 말하는 건 싸움을 거는 것과 같다 (면전에서 カス라고 부르는 건 싸움을 거는 것이나 마찬가지)
흔한 실수
- Thinking カス is mild or playful — it's a genuinely harsh insult, stronger than ダメ or 下手
- Not knowing the compound forms: ゴミカス (garbage scum), 人間のカス (human scum/dregs of humanity)
기원과 역사
From 粕/滓 (kasu, dregs/sediment/residue). Originally referred to the leftover waste from brewing sake or pressing oil. The metaphorical use as an insult for worthless people or things has been in Japanese for centuries.
문화적 배경
시대: Long-standing insult, amplified by internet culture
세대: All ages
사회적 배경: Universal (negative)
지역적 설명: Used nationwide. The brewing/sake origin (酒粕 = sake lees) is part of traditional Japanese vocabulary.
관련 표현
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습