空きコマ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual あきコマaki koma
읽는 법 あきコマ
로마자 aki koma
한자 분석 空き (empty/free) + コマ (period/slot, written in katakana) → empty time slot
발음 /a.ki.ko.ma/

대학 시간표에서 수업과 수업 사이에 생기는 빈 시간 또는 공강 시간.

空きコマ는 하루 수업 중간에 끼인 빈 시간대를 말한다. 全休(하루 종일 수업이 없는 날)와 달리 空きコマ는 애매한 공백 시간으로, 집에 가기엔 짧고 그냥 보내기엔 긴 시간이다. 학생들은 이 시간을 도서관에서 공부하거나, 학식을 먹거나, 낮잠을 자거나, 놀면서 보낸다. 空きコマ가 너무 많으면 시간표를 잘못 짠 것으로 여겨진다.

예문

  1. 空きコマに図書館で課題やっちゃおう。 공강 시간에 도서관에서 과제 해버리자.
  2. 2限と4限の間に空きコマが2つもあってダルい。 2교시랑 4교시 사이에 공강이 2개나 있어서 짜증나.
  3. 空きコマで学食行かない? 공강 시간에 학식 먹으러 안 갈래?

사용 가이드

맥락: university, friends, schedule planning

어조: neutral, slightly annoyed

올바른 표현

  • 3교시랑 5교시 사이에 공강이니까 카페 가자. (3교시와 5교시 사이가 비니까 카페 가자.)
  • 공강이 너무 많아서 시간 활용을 잘 못 하겠어. (공강이 너무 많아서 시간 관리가 안 돼.)

피해야 할 표현

  • 공강을 '휴강'이라고 하면 안 된다 (空きコマ는 자기 시간표상의 빈 시간이고, 休講는 교수님이 수업을 취소한 것이므로 의미가 다르다)

흔한 실수

  • Confusing 空きコマ with 休講 — 空きコマ is a built-in gap in your schedule, while 休講 is a cancelled class

기원과 역사

Compound of 空き (empty/vacant) and コマ (time slot/period, from 齣). コマ is a standard academic scheduling term; the combination became everyday student vocabulary.

문화적 배경

시대: Modern university system, ongoing

세대: University students

사회적 배경: Universal among Japanese university students

지역적 설명: Used at all Japanese universities. Some campuses have dedicated 空きコマ lounges or study spaces.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습