~面
Japanese
Grammar Intermediate
Japanese
★★★ 3/5
neutral
めんmen
읽는 법
めん
로마자
men
형태
Noun + 面 (+ で/から/の/が/は)
한자 분석
面 (face, surface, side)
뜻
'면', '측면', '방면'을 의미하는 접미사로, 어떤 것의 넓은 차원이나 영역을 나타내는 복합어를 만든다. 주제의 어떤 측면을 논의하는지 특정할 때 사용된다.
面(めん)은 명사에 붙어 일반적인 측면이나 차원을 가리키는 복합 표현을 만든다: 精神面(정신면), 経済面(경제면), 生活面(생활면), 技術面(기술면). 특정 평가 기준을 정확히 짚는 点과 달리, 面은 보다 넓은 측면이나 범주를 가리킨다. で(~의 측면에서), から(~의 관점에서), の(연체 수식) 등의 조사와 함께 자주 사용된다. 뉴스 보도, 비즈니스 프레젠테이션, 분석적 글쓰기에서 널리 쓰인다. 일상 회화에서도 ~の面은 자연스럽다: 健康の面で気をつけている(건강 면에서 주의하고 있다).
예문
- 技術面では問題ないが予算面で課題が残っている。 기술면에서는 문제없지만 예산면에서 과제가 남아 있다.
- 精神面のサポートも大切だと思います。 정신면의 지원도 중요하다고 생각합니다.
- この地域は交通面で非常に便利です。 이 지역은 교통면에서 매우 편리합니다.
사용 가이드
맥락: spoken, written, business, academic
어조: analytical
올바른 표현
- 체력면에서의 쇠퇴를 느끼게 되었다.
- 환경면을 배려한 제품을 선택하고 싶다.
- 금전면의 걱정이 없어져서 마음이 편해졌다.
피해야 할 표현
- 顔面がきれいです。(접미사 面과 신체 부위 顔面을 혼동 — 문법 접미사로서의 面은 '측면'이라는 의미이고, 顔面은 문자 그대로 '얼굴'을 뜻한다) → 顔がきれいです。
- 楽しい面で遊んだ。(일상적 활동에 형용사를 직접 붙여 面을 사용 — 面은 분석적 틀을 잡기 위한 것이지 즐거운 경험을 묘사하기 위한 것이 아니다) → 楽しく遊んだ。
기원과 역사
The kanji 面 means 'face' or 'surface,' borrowed from Chinese. Its extension to mean 'aspect' or 'side' mirrors the metaphor of looking at different faces of an object to understand it from multiple angles.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Universal
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습