そ Japanese Grammar Intermediate

Browse 14 Japanese Grammar Intermediate entries for Japanese under そ.

Kana そ

  1. そこで (reason) そこで 이유로 제시된 상황과 그에 대한 대응 행동을 연결하는 접속사. '그래서', '따라서', '그런 상황이라'로 번역된다.
  2. そこで (temporal) そこで 어떤 사건과 그 시점에 취해진 행동을 연결하는 접속사. '그때', '바로 그 순간', '그러자'로 번역된다.
  3. そうかと言って そうかといって '그렇다고 해서', '그렇긴 하지만'을 의미하는 표현으로, 화자가 어떤 상황을 인정하면서도 그로부터 자연스럽게 예상되는 행동을 쉽게 받아들일 수 없음을 나타낼 때 사용한다.
  4. そこを そこを 방금 언급된 부정적이거나 어려운 상황에도 불구하고, 화자가 예외를 요청하거나 간청할 때 사용하는 접속 표현. '어려운 줄은 알지만...'으로 번역할 수 있다.
  5. その上 そのうえ '게다가', '더구나'를 의미하는 접속사로, 앞의 내용을 강화하거나 뒷받침하는 추가적인 강조 서술을 도입할 때 사용한다.
  6. それに それに '게다가' 또는 '그 위에'라는 의미의 접속사로, 앞선 내용을 보충하는 추가 항목이나 진술을 소개할 때 사용된다.
  7. それと それと '그리고' 또는 '또'라는 의미의 구어체 접속사로, 특히 대화에서 항목을 나열하거나 내용을 추가할 때 사용된다.
  8. それも それも '그것도' 또는 '게다가'라는 의미의 접속사로, 앞선 진술에 대해 더 구체적이거나 놀라운 정보를 덧붙여 상세히 설명할 때 사용된다.
  9. それどころか それどころか '~은커녕' 또는 '오히려'라는 의미의 접속사로, 사실이나 상황의 실제 수준이나 정도가 앞서 진술되거나 예상된 것보다 훨씬 크다는 것을 나타낼 때 사용된다.
  10. それぞれ それぞれ 둘 이상의 사물이나 사람이 개별적으로 구별될 때 사용되는 '각각', '제각기'라는 의미의 부사 또는 명사입니다. 각 항목이 별도로 취급됨을 강조합니다.
  11. それが それが 화자가 청자의 예상과 다른 뜻밖의 답변이나 정보를 전달하려 할 때 사용하는 감탄사. '그런데 말이야', '실은', '의외로'에 해당한다.
  12. それは それは 어떤 상황에 대해 예상 가능하거나 당연한 반응을 강조하여 말할 때 쓰는 감탄사. '그야 당연하지', '그럴 수밖에', '그건 ~이지'에 해당한다.
  13. それでも それでも '그래도', '그럼에도 불구하고'를 의미하는 접속사. 앞 문장에서 언급된 상황에도 불구하고 뒤 문장의 내용이 성립함을 나타낸다.
  14. ~そうになる (to almost / to nearly) そうになる 무언가가 거의 일어날 뻔했거나 일어나기 직전이었음을 나타내는 표현. 결국 일어나지는 않았지만 일어날 뻔한 상황을 묘사하며, '하마터면 ~할 뻔했다', '거의 ~할 뻔했다'의 의미를 전달한다.