心塞

Chinese Slang Chinese ★★★★ 4/5 casual xīn sāi
병음 xīn sāi
한자 분석 心 (heart) + 塞 (blocked) -> emotionally blocked and heavy.

心塞: 마음이 막히고 무겁고 불편한 느낌.

실망, 걱정, 또는 어쩔 수 없는 답답함을 나타낸다. 분노보다 톤이 부드럽고, 안으로 더 무겁게 가라앉는 느낌이다.

예문

  1. 努力很久没结果,真的心塞。 오랫동안 노력했는데도 결과가 없어서 정말 心塞.
  2. 看到房租又涨,我有点心塞。 집세가 또 올랐다는 걸 보고 좀 心塞해졌다.
  3. 朋友误会我那一刻很心塞。 친구에게 오해받은 그 순간 정말 心塞했다.

사용 가이드

맥락: group chats, comments, friends

어조: heavy, disappointed

올바른 표현

  • 失望又说不出口时说心塞。(속으로만 삼킨 실망을 표현할 때 쓰세요.)

피해야 할 표현

  • 把心脏症状随便说成心塞。(의학적 불편함은 분명하게 표현해야 합니다.)

흔한 실수

  • Pronouncing 塞 as sài here; in 心塞 it is usually sāi.

기원과 역사

Modern colloquial image of the heart being blocked or clogged.

문화적 배경

시대: 2010s-2020s

세대: Gen Z, Millennials, and mainstream internet users

사회적 배경: Urban students, workers, and online communities

지역적 설명: A common 2010s internet emotion word that remains understood.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습