宿舍自习

Chinese Slang Chinese ★★★ 3/5 casual sù shě zì xí
병음 sù shě zì xí
한자 분석 宿舍 (dorm) + 自习 (self-study) -> studying in the dorm.

宿舍自习는 강의실이나 도서관이 아니라 기숙사에서 혼자 공부하는 것을 뜻한다.

효율적이고 편할 수 있지만, 침대와 룸메이트, 휴대폰이 바로 옆에 있어서 위험하기도 하다. 학생들은 공부할 환경을 고를 때 이 표현을 쓴다.

예문

  1. 下雨天我选择宿舍自习。 비 오는 날에는 기숙사 자습을 택한다.
  2. 宿舍自习最大的敌人是床。 기숙사 자습의 가장 큰 적은 침대다.
  3. 今晚宿舍自习,别外放视频。 오늘 밤은 숙소에서 자습하니까 영상 크게 틀지 마.

사용 가이드

맥락: campus, classmates, student social media

어조: practical, casual

올바른 표현

  • 图书馆满了,只能宿舍自习。(도서관이 꽉 차서 기숙사에서 공부할 수밖에 없다.)

피해야 할 표현

  • 把宿舍娱乐也叫宿舍自习。(실제로 공부하는 경우에만 쓴다.)

흔한 실수

  • Assuming it is always lazy; some students study well in dorms.

기원과 역사

Straightforward campus phrase from 宿舍 and 自习.

문화적 배경

시대: 2010s-2020s

세대: Students, Gen Z, and young office workers

사회적 배경: Urban internet users

지역적 설명: Tied to dormitory living and the constant negotiation of quiet space.

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습