跑步搭子
Chinese
Slang
Chinese
★★★★ 4/5
casual
pǎo bù dā zǐ
병음
pǎo bù dā zǐ
한자 분석
跑步 (running) + 搭子 (activity partner) -> running companion.
뜻
함께 달리는 跑步搭子.
보통 함께 달려 주는 사람을 가리키며, 함께하기, 페이스 맞추기, 꾸준함이 목적이다. 공식적인 코칭 관계라기보다 활동을 중심으로 맺는 관계다.
예문
- 明早七点找跑步搭子。 내일 아침 7시에 같이 뛸 跑步搭子를 찾는다.
- 跑步搭子配速差太多会累。 跑步搭子의 페이스 차이가 너무 크면 힘들다.
- 她的跑步搭子很守时。 그녀의 跑步搭子는 시간을 잘 지킨다.
사용 가이드
맥락: running groups, friends, fitness posts
어조: casual, motivating
올바른 표현
- 明早七点找跑步搭子。(내일 아침 7시에 같이 뛸 跑步搭子를 찾는다.)
- 跑步搭子配速差太多会累。(跑步搭子의 페이스 차이가 너무 크면 힘들다.)
피해야 할 표현
- Do not use it for a race opponent; it means companion, not competitor.(경주 상대를 뜻할 때는 쓰지 마세요. 이 말은 경쟁자가 아니라 동반자를 뜻합니다.)
흔한 실수
- Do not use it for a race opponent; it means companion, not competitor.
기원과 역사
Uses 搭子, activity partner, for the running context.
문화적 배경
시대: 2020s
세대: Urban Gen Z and Millennials
사회적 배경: Fitness, wellness, office, and lifestyle-content communities
지역적 설명: Common in Mainland Chinese lifestyle, fitness, and self-care discussions.
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습