Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 neutral shuàn
병음 shuàn
한자 분석 涮 = 氵(water radical) + 刷 = 尸 + 刀 (brush — rapid rinsing motion in liquid)

(끓는 물/국물에) 살짝 데치다·헹구듯 익히다; (훠궈처럼) 잠깐 담가 익히다; (구어) 속이다/놀리다

涮锅子 and 涮羊肉 refer to the hot pot tradition of briefly cooking thin-sliced ingredients in boiling broth. In colloquial usage, 被涮了 means to have been deceived or made a fool of.

예문

  1. 他将羊肉片放入沸腾的火锅中涮了几下便捞出享用。
  2. 涮完蔬菜后,锅中的汤底愈发鲜美浓郁。
  3. 别被那个人涮了,他说的话根本不可信。

사용 가이드

맥락: food, cooking, colloquial

어조: neutral

올바른 표현

  • 涮羊肉是老北京冬季最受欢迎的传统美食之一。(Hot pot mutton is one of the most popular traditional winter dishes among Beijingers.)
  • 将蔬菜在滚水中涮十秒钟,可以保留其脆嫩的口感。(Briefly dipping vegetables in boiling water for ten seconds helps preserve their crisp and tender texture.)

피해야 할 표현

  • 用涮描述长时间煮食物 — use 煮 or 炖 for prolonged cooking; 涮 specifically means a brief dip in hot liquid, not thorough cooking

기원과 역사

涮 = 氵(water radical) + 刷 (brush/scrub) — scrubbing or rinsing motion in water

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습