截然不同

Chinese HSK 7-9 Vocabulary Chinese ★★ 2/5 formal jié rán bù tóng
병음 jié rán bù tóng
한자 분석 截 = to cut off; 然 = thus, so; 不 = not; 同 = same

완전히 다르다; 전혀 다르다

An emphatic expression indicating a stark contrast between two things. More formal and literary than simply saying 很不一样. Often used in academic writing, literary analysis, and formal comparisons.

예문

  1. 这两种教育理念截然不同,很难达成共识。
  2. 他在工作中和生活中表现出截然不同的两面。
  3. 南北方的饮食文化截然不同,各有特色。

사용 가이드

맥락: comparison, analysis, academic

어조: emphatic

올바른 표현

  • 这两件事截然不同。(These two matters are completely different.)
  • 我们的观点截然不同。(Our views are entirely different.)

피해야 할 표현

  • 用'截然不同'形容轻微差异 (Don't use 截然不同 for slight differences — it means completely, fundamentally different)

기원과 역사

A classical expression: 截然 (distinctly; sharply) + 不同 (different). 截然 suggests a clean cut or clear distinction.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Educated speakers

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습