截然不同
Chinese
HSK 7-9 Vocabulary
Chinese
★★ 2/5
formal
jié rán bù tóng
병음
jié rán bù tóng
한자 분석
截 = to cut off; 然 = thus, so; 不 = not; 同 = same
뜻
완전히 다르다; 전혀 다르다
An emphatic expression indicating a stark contrast between two things. More formal and literary than simply saying 很不一样. Often used in academic writing, literary analysis, and formal comparisons.
예문
- 这两种教育理念截然不同,很难达成共识。
- 他在工作中和生活中表现出截然不同的两面。
- 南北方的饮食文化截然不同,各有特色。
사용 가이드
맥락: comparison, analysis, academic
어조: emphatic
올바른 표현
- 这两件事截然不同。(These two matters are completely different.)
- 我们的观点截然不同。(Our views are entirely different.)
피해야 할 표현
- 用'截然不同'形容轻微差异 (Don't use 截然不同 for slight differences — it means completely, fundamentally different)
기원과 역사
A classical expression: 截然 (distinctly; sharply) + 不同 (different). 截然 suggests a clean cut or clear distinction.
문화적 배경
세대: All ages
사회적 배경: Educated speakers
관련 표현
WordLoci에서 연습하기
플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습