Verb + Adj. (result complement)

Chinese Grammar Basic Chinese ★★★★ 4/5 neutral dǒng / dào / hǎo
병음 dǒng / dào / hǎo
형태 Subject + (没) + Verb + Adj./Verb (result) + (Object)
한자 분석 懂 = 忄(heart) + 董 (director); 到 = 至 (arrive) + 刂(knife)

결과보어는 주요 동사 바로 뒤에 놓이는 형용사나 동사로, 그 동작의 결과나 성과를 나타냅니다. 둘이 결합하여 긴밀한 동보(動補) 복합어를 형성합니다.

결과보어는 중국어 문법에서 가장 중요한 구조 중 하나입니다. 동작이 어떤 상태나 결과로 이어지는지를 묘사합니다. 예를 들어 '听懂'은 '듣고 이해하다'(듣기의 결과가 이해), '看清'은 '또렷하게 보다'(보기의 결과가 선명함)를 의미합니다. 자주 쓰이는 결과보어로는 懂(이해하다), 到(도달하다), 好(잘/제대로), 错(잘못), 清(또렷하게), 干净(깨끗하게) 등이 있습니다. 결과보어를 부정할 때는 동사 앞에 '没'을 사용합니다('不'가 아님). 결과가 달성될 수 있는지 가능성을 표현하려면 동사와 보어 사이에 '得' 또는 '不'를 삽입합니다: 听得懂(알아들을 수 있다) vs. 听不懂(알아들을 수 없다).

예문

  1. 我没听懂他说的话。 그가 한 말을 알아듣지 못했다.
  2. 她把房间打扫干净了。 그녀는 방을 깨끗하게 청소했다.
  3. 你看清楚那个字了吗? 그 글자가 똑똑히 보였나요?

사용 가이드

맥락: spoken, written, everyday

어조: descriptive

올바른 표현

  • 그의 전화번호를 기억해 두었다.
  • 이 노래를 배워서 할 수 있게 되었다.
  • 좀 더 천천히 말해 주세요, 잘 안 들렸어요.

피해야 할 표현

  • 我不听懂他的话。(과거 동작의 결과보어를 부정할 때는 '不' 대신 '没'을 사용해야 합니다 — '不'는 가능형 '听不懂'에서만 사용됩니다) → 我没听懂他的话。
  • 我看了清楚那个字。(동사와 결과보어 사이에 '了'를 넣지 마세요 — '了'는 동보 복합어 전체 뒤에 옵니다) → 我看清楚了那个字。
  • 她打扫了干净房间。(결과보어는 동사에 바로 붙어야 합니다 — '了'는 전체 복합어 '打扫干净' 뒤에 놓으세요) → 她打扫干净了房间。

기원과 역사

Result complements emerged during the late classical Chinese period as a way to express the outcome of actions concisely. This verb-complement structure became fully productive in modern Mandarin, replacing many of the serial verb constructions found in older Chinese.

문화적 배경

세대: All ages

사회적 배경: Universal

관련 표현

WordLoci에서 연습하기

플래시카드, 퀴즈, 오디오 발음, 간격 반복 학습