付和雷同
Meaning
Following others blindly; jumping on the bandwagon; going along with the crowd without independent thought or judgement.
A four-character idiomatic compound (四字熟語, yojijukugo) criticising the tendency to agree with others or follow prevailing opinion without independent judgement. 付和 means 'casually agreeing' and 雷同 means 'echoing like thunder' — the combination paints a vivid picture of mindless imitation. Often used as a criticism in political, social, and intellectual discourse.
Examples
- 付和雷同せず、自分の信念に基づいて判断することが重要だ。 It is important to make decisions based on your own convictions rather than blindly following the crowd.
- 他の国の政策に付和雷同するだけでは、独自の外交とは言えない。 Simply going along with other countries' policies cannot be called independent diplomacy.
- 彼は付和雷同せずに少数意見を守り続けた、稀有な政治家だった。 He was a rare politician who refused to jump on the bandwagon and continued to uphold his minority opinion.
Usage Guide
Context: politics, social criticism, philosophy, intellectual discourse
Tone: negative
Origin & History
A four-character compound of Chinese origin. 付和 (fu-wa) means 'assenting casually' and 雷同 (rai-dou) means 'resonating like thunder' — borrowed from the Confucian classic 礼記 (Book of Rites). Together they describe sycophantic, uncritical agreement with the majority.
Cultural Context
Era: Classical–Modern
Generation: Adults
Social background: Educated
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition