慟哭
Meaning
Wailing; lamentation; bitter, uncontrollable weeping. Expressing overwhelming grief through anguished, unrestrained crying.
A highly literary and formal noun and する-verb (慟哭する). Describes the most extreme form of grieving — weeping that cannot be suppressed or controlled. Used in tragic literary contexts: the death of a loved one, witnessing destruction, or confronting unbearable loss. Much stronger and more formal than 泣く (to cry) or 号泣 (gōkyū — sobbing). Rarely appears in everyday speech; primarily found in literature and formal journalism.
Examples
- 息子の訃報を受けた母は、慟哭してその場に崩れ落ちた。 Upon receiving word of her son's death, the mother wailed and collapsed on the spot.
- 戦場で仲間を失った兵士の慟哭は、誰の胸にも響いた。 The soldier's anguished wailing over the loss of his comrades on the battlefield resonated in everyone's heart.
- 葬儀の場で、彼は人目も憚らず慟哭した。 At the funeral, he wailed openly, indifferent to the eyes of others.
Usage Guide
Context: literature, tragedy, bereavement, journalism
Tone: intense
Origin & History
Compound of 慟 (dō — to grieve deeply, to be in deep sorrow) and 哭 (koku/naku — to wail, weep aloud). Both characters denote expressions of deep grief; together they form one of the most intense vocabulary items for sorrow in Japanese.
Cultural Context
Era: Classical
Generation: All ages
Social background: Universal
Related Phrases
Flashcards, quizzes, audio pronunciation and spaced repetition