締め括る

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal しめくくるshimekukuru
読み しめくくる
ローマ字 shimekukuru
漢字の分解 締 (tei/shimeru) — to fasten, to close firmly; 括 (katsu/kukuru) — to bundle, to bind together
発音 /ɕi.me.kɯ.kɯ.ɾɯ/

意味

To conclude; to wrap up; to bring to a definitive close; to bind together and finalise.

A Group 1 (godan) compound verb combining 締め (from 締める — to close, to fasten) and 括る (to bundle, to tie together). It means to bring something to a definitive conclusion by gathering and securing it — much like tying a knot at the end of a bundle. Used for concluding speeches, meetings, negotiations, or performances. The related noun 締め括り means a conclusion or wrap-up.

例文

  1. 代表は挨拶で今年の成果を簡潔に締め括った。
  2. 会議の最後に議長が全体の議論を締め括った。
  3. プロジェクトの総括会議でこの半年の取り組みを締め括る予定だ。

使い方ガイド

場面: speeches, meetings, projects, presentations, formal occasions

トーン: conclusive

起源と歴史

Compound of 締め (from 締める — to fasten, to tighten, from 締 meaning to close firmly) and 括る (to bundle or bind, from 括 meaning to lash together). The image is of securing loose ends by binding them, completing an otherwise unfinished structure.

文化的背景

時代: Modern

世代: Adults

社会的背景: General

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復