差し掛かる

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral さしかかるsashikakaru
読み さしかかる
ローマ字 sashikakaru
漢字の分解 差 (sa/sashi) — to point, to extend; 掛 (kake/kakaru) — to hang, to come to
発音 /sa.ɕi.ka.ka.ɾɯ/

意味

To approach; to come near to a place or critical stage; to be on the verge of something.

A Group 1 (godan) compound verb formed from 差し (a prefix indicating direction or proximity) and 掛かる (to hang, to be in a state of). It describes the moment when someone or something is physically nearing a location, or metaphorically entering a critical phase. Commonly used with curves, intersections, peaks, or turning points — contexts where proximity to a boundary is significant.

例文

  1. 車がカーブに差し掛かったとき、前方に鹿が現れた。
  2. 話し合いが佳境に差し掛かったところで休憩が提案された。
  3. 登山道が急斜面に差し掛かると、隊員たちの足取りが重くなった。

使い方ガイド

場面: travel, narrative, critical moments, location description

トーン: neutral

起源と歴史

Compound of 差し (directional prefix, from 差す meaning to point or extend) and 掛かる (to come to hang, to approach a state). The 差し prefix specifies the direction or onset of the base verb in many Japanese compound forms.

文化的背景

時代: Modern

世代: All ages

社会的背景: General

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復