力む
意味
To strain; to exert oneself forcefully; to put on airs. Covers both physical over-exertion and the social behaviour of acting more impressive or important than one is.
A Group 1 (godan) verb. The physical sense describes tensing muscles or straining the body, as in weightlifting or childbirth. The social sense — appearing affected, pompous, or trying too hard — is equally common. In both cases, 力む implies an excess of effort that often backfires or appears unnatural.
例文
- 力みすぎると逆にパフォーマンスが落ちることを経験から学んだ。
- 彼はいつも無駄に力んで話すので、聞いているこちらが疲れる。
- 肩の力を抜いて、力まずに自然体で臨んだほうが結果は出やすい。
使い方ガイド
場面: sports, performance, social behaviour, coaching, self-improvement
トーン: cautionary
起源と歴史
Derived from 力 (chikara/ryoku — power, strength), with the verb-forming suffix む. The む ending implies entering into a state or pressing into an action, so 力む literally means to put oneself into a state of force. The social nuance emerged in the Edo period.
文化的背景
時代: Edo
世代: All ages
社会的背景: General
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復