うぃっす

Japanese Slang Japanese ★★★ 3/5 very-casual うぃっすuissu
読み うぃっす
ローマ字 uissu
発音 /ɯi.sːɯ/

意味

Sup / Hey — a very casual bro-style greeting or acknowledgment.

うぃっす is an ultra-casual greeting that functions like 'sup' or 'yo' in English. It is commonly used among young men, in sports clubs, and casual workplaces. It can serve as both a greeting and a quick acknowledgment (similar to 'roger'). The tone is relaxed and masculine, signalling comfortable familiarity with the listener.

例文

  1. うぃっす、おはよう。
  2. うぃっす、了解です。
  3. うぃっす!今日の練習何時から?

使い方ガイド

場面: male friends, sports teams, casual workplace, school clubs

トーン: laid-back, masculine, breezy

正しい言い方

  • うぃっす、今来たとこ (Sup, just got here)
  • うぃっす、わかりました (Roger, got it)

避ける言い方

  • 先輩や上司に「うぃっす」は失礼 — きちんと挨拶する (うぃっす is rude to seniors or bosses — greet them properly)

よくある間違い

  • Using うぃっす in any formal or semi-formal context — it is extremely casual
  • Not realising it can double as an acknowledgment (like 'roger') as well as a greeting

起源と歴史

Likely derived from a very casual pronunciation of おいっす or a blend of おっす (ossu, a martial arts/sports greeting). Emerged in casual youth speech, particularly in sports and school club culture.

文化的背景

時代: 2000s casual youth culture

世代: 10s-30s, primarily male

社会的背景: Youth/sports culture

地域メモ: Used nationwide in casual settings. Common in sports clubs, バイト, and among young male friends.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復