鬼リピ
意味
Obsessively reordering or repurchasing the same item — repeat-buying something because it is just that good.
鬼リピ combines the intensifier 鬼 (demon-level, used like 'insanely') with リピ (short for リピート, repeat). It describes the behavior of buying or ordering the same product or dish over and over because you love it so much. The term is very popular in beauty, food, and convenience store product reviews on social media.
例文
- このコンビニスイーツ鬼リピしてる、毎日買っちゃう。
- あの店のカレー鬼リピしすぎて店員に顔覚えられた。
- 鬼リピ確定の美味しさだから絶対食べて。
使い方ガイド
場面: social media, friends, product reviews
トーン: enthusiastic, recommending
正しい言い方
- これ鬼リピしてるんだけど、まじでおすすめ。 (I keep rebuying this obsessively — seriously recommended.)
- 鬼リピ商品教えて! (Tell me your must-rebuy products!)
避ける言い方
- 年配の人に「鬼リピ」は通じないことが多い (Older people often won't understand 鬼リピ — use リピートしてる instead)
よくある間違い
- Thinking 鬼リピ only applies to food — it is equally used for cosmetics, skincare, and other consumer products
起源と歴史
From 鬼 (demon, used as an intensifier meaning 'insanely/extremely') + リピ (abbreviated from リピート, English 'repeat'). Emerged in social media product review culture in the late 2010s.
文化的背景
時代: Late 2010s, social media review culture
世代: Gen Z and younger Millennials
社会的背景: Consumer/review culture
地域メモ: Used across all of Japan. Very common in product review posts and convenience store recommendation threads.
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復