二日酔い
意味
Hangover — the unpleasant physical aftermath of drinking too much alcohol the night before.
A universally understood term literally meaning 'drunkenness lasting two days.' Japan has a rich culture of hangover remedies, from しじみの味噌汁 (clam miso soup) to ウコンの力 (turmeric drinks sold at convenience stores). The morning after heavy drinking, 二日酔い is one of the most commonly heard complaints among Japanese workers and social drinkers.
例文
- 昨日飲みすぎて二日酔いがひどい。
- 二日酔いで午前中ずっと寝てた。
- 二日酔いにはしじみの味噌汁がいいらしいよ。
使い方ガイド
場面: morning after, work, friends
トーン: miserable, regretful
正しい言い方
- 二日酔いで頭が割れそう。 (My head is splitting from this hangover.)
- 二日酔い対策に何かいい方法ない? (Know any good hangover remedies?)
避ける言い方
- 仕事中に大声で「二日酔いだ」と言うのはプロ意識に欠ける (Loudly announcing your hangover at work shows a lack of professionalism)
よくある間違い
- Mispronouncing as にじゅうよい — the reading is ふつかよい, using the traditional counter for days
起源と歴史
Traditional compound: 二日 (two days/the next day) + 酔い (drunkenness). Literally 'drunkenness that carries over to the second day.' Has been in use for centuries in Japanese.
文化的背景
時代: Traditional term, used for centuries
世代: All ages (legal drinking age 20+)
社会的背景: Universal
地域メモ: Used across all of Japan. Convenience stores stock hangover remedies prominently, reflecting how common the experience is.
関連フレーズ
フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復