着回し

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 neutral きまわしkimawashi
読み きまわし
ローマ字 kimawashi
漢字の分解 着 (wear) + 回し (rotate/circulate) → rotating how you wear things
発音 /ki.ma.wa.ɕi/

意味

Mixing and matching wardrobe pieces versatilely; getting many outfits from a limited number of items.

着回し is a core concept in Japanese fashion media, reflecting the practical side of style. Fashion magazines regularly feature '着回し1週間' (one-week mix and match) specials showing how to create 7 different outfits from a handful of items. The term appeals to both budget-conscious shoppers and fashion enthusiasts who value versatility. Being good at 着回し is considered a genuine skill.

例文

  1. 着回し上手になりたくてベーシックな服ばっかり買ってる。
  2. この白シャツ着回し力高すぎて毎週着てる。
  3. 着回し特集見て買い物リスト作るの楽しい。

使い方ガイド

場面: fashion, magazines, shopping, lifestyle

トーン: practical, stylish

正しい言い方

  • 着回しできるアイテムを中心に買うようにしてる。 (I try to buy items that are versatile for mixing and matching.)
  • 少ない服でも着回しでおしゃれに見せられるよ。 (Even with few clothes, you can look stylish through mix and match.)

避ける言い方

  • 「着回しばっかりだね」は節約してると言ってるように聞こえる (Saying 'you always mix and match, huh' sounds like you're pointing out they're being cheap)

よくある間違い

  • Thinking 着回し means wearing the same outfit repeatedly — it specifically means creating different outfits from the same pieces

起源と歴史

Compound of 着 (wearing) + 回し (rotating/circulating). A long-standing fashion term that gained renewed popularity through fashion magazines and YouTuber styling videos in the 2010s-2020s.

文化的背景

時代: Long-standing concept, magazine staple since 1990s

世代: All ages

社会的背景: Universal — valued by both budget shoppers and fashion enthusiasts

地域メモ: Nationwide fashion concept. A staple feature in Japanese fashion magazines like non-no, CanCam, and CLASSY.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復