イエベ

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual イエベiebe
読み イエベ
ローマ字 iebe
漢字の分解 From イエローベース (yellow base, English loanword) → abbreviated to イエベ
発音 /i.e.be/

意味

Yellow-base; a warm skin undertone classification in personal color analysis.

イエベ is the abbreviated form of イエローベース (yellow base) and refers to people whose skin has warm, golden undertones. In the パーソナルカラー system, イエベ is further divided into Spring (イエベ春) and Autumn (イエベ秋) subtypes. This classification influences which makeup shades, clothing colors, and hair colors are considered most flattering. The イエベ/ブルベ distinction has become fundamental to Japanese beauty culture and commerce.

例文

  1. 私イエベ秋だから、テラコッタ系が似合うんだよね。
  2. イエベ向けのコスメ特集、雑誌でよく見るよね。
  3. イエベかブルベかで選ぶリップ全然違うから。

使い方ガイド

場面: beauty, cosmetics, shopping, social media

トーン: practical, informative

正しい言い方

  • イエベ春におすすめのアイシャドウある? (Any eyeshadow recommendations for spring yellow-base types?)
  • イエベだからゴールド系のアクセサリーが映える。 (Gold accessories look great because I'm a warm-toned type.)

避ける言い方

  • 「イエベだから色黒なんだ」は誤解で失礼 (Saying 'you're dark-skinned because you're yellow-base' is both wrong and rude — undertone and skin shade are different things)

よくある間違い

  • Confusing skin undertone (イエベ/ブルベ) with skin shade (色白/色黒) — they are independent characteristics

起源と歴史

Abbreviation of イエローベース (yellow base), from English 'yellow base.' Became widespread as パーソナルカラー analysis exploded in popularity in the 2010s-2020s.

文化的背景

時代: 2010s-2020s with パーソナルカラー boom

世代: Women in their teens to 40s

社会的背景: Beauty-conscious

地域メモ: Used across all of Japan. Essential vocabulary when shopping for cosmetics. Many brands now label products with イエベ or ブルベ suitability.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復