フォトジェニック

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 casual フォトジェニックfotojeniku
読み フォトジェニック
ローマ字 fotojeniku
漢字の分解 From English 'photogenic' → katakana adaptation フォトジェニック
発音 /ɸo.to.dʑe.ni.ku/

意味

Photogenic — describes a place, thing, or scene that looks great in photos, especially for social media.

Borrowed from English 'photogenic' but used primarily for locations and objects rather than people in Japanese. A フォトジェニック spot is one that produces stunning, social-media-worthy photos. The term exploded with Instagram culture and is now a standard criterion when choosing travel destinations, cafes, and restaurants. Often shortened to フォトジェ in very casual speech.

例文

  1. このカフェめっちゃフォトジェニックだからインスタに載せよう。
  2. フォトジェニックなスポット探してるんだけどおすすめある?
  3. 京都の竹林はフォトジェニックすぎて何枚でも撮っちゃう。

使い方ガイド

場面: social media, travel, friends

トーン: appreciative, trendy

正しい言い方

  • ここフォトジェニックだから写真撮ろ! (This place is so photogenic, let's take pics!)
  • フォトジェニックなホテルに泊まりたい。 (I want to stay at a photogenic hotel.)

避ける言い方

  • 人の見た目に対して「フォトジェニック」はあまり使わない — 日本語では場所や物に使うのが主流 (In Japanese, フォトジェニック is mainly used for places and things, not for describing people's appearance)

よくある間違い

  • Using フォトジェニック to describe a person — in Japanese usage it's primarily for locations, food, and scenery
  • Pronouncing it exactly like English 'photogenic' — the Japanese pronunciation is フォトジェニック with Japanese phonology

起源と歴史

Borrowed from English 'photogenic.' Gained widespread use in Japan around 2017 alongside the Instagram boom. In 2017, インスタ映え was the buzzword of the year, and フォトジェニック rode the same wave.

文化的背景

時代: 2017 boom alongside Instagram culture

世代: Millennials and Gen Z (20s–30s primarily)

社会的背景: Social media users, travellers

地域メモ: Used across Japan. Closely related to インスタ映え (Instagram-worthy) which won the 2017 buzzword of the year award.

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復