~といい~といい

Japanese Grammar Advanced Japanese ★★ 2/5 neutral といいto ii ~ to ii
読み といい
ローマ字 to ii ~ to ii
Noun A + といい + Noun B + といい + Evaluation

意味

A structure meaning 'whether it's ~ or ~,' used to introduce two representative aspects of a person or thing in order to support an overall evaluation or judgment. Both aspects point toward the same conclusion.

といい~といい picks out two notable features (often nouns) and uses them as evidence for a single overarching assessment. It differs from ~も~も in that it specifically frames each item as a supporting example for a judgment, not just a list. The evaluation at the end is often strongly positive or negative. It can also be written as ~と言い~と言い. The speaker implies that these are not the only supporting points — there are others as well. This makes the evaluation feel well-founded and emphatic. It is moderately formal and common in written evaluations, reviews, and spoken commentary.

例文

  1. この旅館は料理といいサービスといい、申し分なかった。
  2. 彼女は容姿といい性格といい、周囲から慕われるのも納得だ。
  3. あのカフェは雰囲気といいコーヒーの味といい、何度でも通いたくなる。

使い方ガイド

場面: spoken, written, evaluative

トーン: emphatic

正しい言い方

  • この街は治安といい教育環境といい、子育てに最適だ。
  • 彼の論文は構成といい論拠といい、非常に説得力がある。
  • このホテルは立地といい清潔さといい、大変満足している。

避ける言い方

  • りんごといいバナナといい、果物を買った。(Using ~といい~といい as a simple shopping list without an evaluative conclusion) → りんごといいバナナといい、この果物屋は品質が素晴らしい。
  • 天気といい気温といい。(Ending with ~といい without stating the overall evaluation) → 天気といい気温といい、今日は外出日和だ。

起源と歴史

Formed by repeating the quotative particle と plus the conditional/concessive いい (good). The structure originally meant 'whether you say A or B,' evolving into a pattern for citing representative examples to back a judgment.

文化的背景

世代: All ages

社会的背景: Universal

関連フレーズ

WordLociで練習する

フラッシュカード、クイズ、音声発音、間隔反復